I speak Spanish at an intermediate level and want to pick up French as well. Advice?
I have been learning Spanish for 2 years with a language coach. I am able to have a fairly decent conversation with a Spanish-speaker.
I know that Spanish and French are sort of similar,
will I screw up my Spanish by mixing it with French when I start to learn it?
Home | Contact | About | Privacy Policy | Sitemap
Filed under: Spanish Language


No. It is quite normal for people to learn both at the same time. You seem to be reasonably secure in your Spanish, so after you have ironed out the initial problems of getting used to French, you should be fine.
Knowledge of Spanish will make learning French a little easier. You won’t get confused between the two.
No, because Spanish and French are in fact quite different especially in grammar structure. I learned both languages at the same time. I learned French through formal teaching in High School for four years. During that time period, I also learned Spanish informally. I was taught by friends. They both came easy to me, because I would hear each language everyday spoken by neighbors. If you live in South or Central Florida there are a lot of Hispanics and Haitians to practice what you have learned. We have areas here that are called little Havana or little Haiti forget about going to these area and speaking English, because nobody does. It is like going to another country without leaving the US.
first- become fluent in spanish thats what im gonna do except i wanna pick up gaelic and german and gallego and then maybe french and portuguese
or start latin and then spanish AND french will come easily to you or just start studying latin roots and then your brain will start working with all the ramance languages and alot of the englsih language
I am native Spanish speaker. I speak French and English. I can tell you that both languages are very similar.Even if you don’t know some words in french, they are very similar to spanish words so I can figure them out. the genders of nouns are the same (el la, le la) the roots of the words are the same but they have different endings, spanish uses more o and a endings while french uses ette and eau. they also have the same sentence structure, in terms of certain adjectives before a noun or after. they also make things plural the same way (with agreement endings) and direct and indirect objects are written the same way. they really are similar considering they were derived by a common root lannguage. hope that helps, i am speaking from experience!
Don´t stop learning Spanish. It is the way not to forget the language
http://www.facebook.com/group.php?gid=165254353690
http://www.demg-international.com
Adiós amigos!