<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How do I say these three sentences in Spanish using the preterite?</title>
	<atom:link href="http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php</link>
	<description>Learn to Speak and Understand Spanish</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 00:00:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: claire611</title>
		<link>http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php/comment-page-1#comment-6739</link>
		<dc:creator>claire611</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 22:17:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php#comment-6739</guid>
		<description>1. Dos chicos/muchachos corrieron en una competencia en la pista.
2. El chico/muchacho de uniforme rojo, Pablo, es muy veloz porque tomó un desayuno saludable y practicó mucho.
3. El chico/muchacho de uniforme amarillo, Alejandro, es lento, y Pablo ganó.

I translated the sentences respected the tences you used in your English text, but I must tell you the sequence of tenses you used is not correct. Everything would have been in the past tense. So there is one verb form (&quot;is&quot;) used twice in your text, which should have been &quot;was&quot;.

Hope this helps.

BTW, was it you who posted the same question a couple of days ago? The answers for you are still there.


EDITED to add:
Mike,
Thanks for you interest, but I&#039;m not just &quot;almost&quot; correct in my answer. Below, I&#039;ll post the link to the dictionary of the Real Academia de la Lengua Española so that you can check the meaning of &quot;competencia&quot;.   It is safe to use words like &quot;competencia&quot;, &quot;carrera&quot; and &quot;competición&quot; here.
I make mistakes just like other people and I welcome corrections when I am wrong, but this is not one of those cases. I wouldn&#039;t post an incorrect answer here; I take this as seriously as I take my job. And I do exactly this for a living; I&#039;m not an amateur. If I made a mistake in such a simple translation, I should consider looking for a different line of work. 
Thanks.

http://buscon.rae.es/draeI/



C.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. Dos chicos/muchachos corrieron en una competencia en la pista.<br />
2. El chico/muchacho de uniforme rojo, Pablo, es muy veloz porque tomó un desayuno saludable y practicó mucho.<br />
3. El chico/muchacho de uniforme amarillo, Alejandro, es lento, y Pablo ganó.</p>
<p>I translated the sentences respected the tences you used in your English text, but I must tell you the sequence of tenses you used is not correct. Everything would have been in the past tense. So there is one verb form (&quot;is&quot;) used twice in your text, which should have been &quot;was&quot;.</p>
<p>Hope this helps.</p>
<p>BTW, was it you who posted the same question a couple of days ago? The answers for you are still there.</p>
<p>EDITED to add:<br />
Mike,<br />
Thanks for you interest, but I&#8217;m not just &quot;almost&quot; correct in my answer. Below, I&#8217;ll post the link to the dictionary of the Real Academia de la Lengua Española so that you can check the meaning of &quot;competencia&quot;.   It is safe to use words like &quot;competencia&quot;, &quot;carrera&quot; and &quot;competición&quot; here.<br />
I make mistakes just like other people and I welcome corrections when I am wrong, but this is not one of those cases. I wouldn&#8217;t post an incorrect answer here; I take this as seriously as I take my job. And I do exactly this for a living; I&#8217;m not an amateur. If I made a mistake in such a simple translation, I should consider looking for a different line of work.<br />
Thanks.</p>
<p><a href="http://buscon.rae.es/draeI/" rel="nofollow">http://buscon.rae.es/draeI/</a></p>
<p>C.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php/comment-page-1#comment-6740</link>
		<dc:creator>Mike</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 22:17:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://talk-spanish.info/how-do-i-say-these-three-sentences-in-spanish-using-the-preterite.php#comment-6740</guid>
		<description>Claire61 is almost correct.  The word you want is &quot;la competición&quot; or &quot;el concurso&quot;, for &quot;competition&quot; or &quot;contest&quot;, respectively.

You cannot run in a &quot;competencia&quot;.  For example...

The competition between the boys was so fierce that they decided to resolve it with a competition.  The first competition is &quot;competencia&quot; and the second, the race itself, is the &quot;competición&quot;.

Edited:  
The ref you cited lists competencia as the 6th and dead last definition for a competitive match.  Plus it pertains only to Latin America.  Competencia is not the word here... it should be competición, whose primary field of meaning lies in sports.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claire61 is almost correct.  The word you want is &quot;la competición&quot; or &quot;el concurso&quot;, for &quot;competition&quot; or &quot;contest&quot;, respectively.</p>
<p>You cannot run in a &quot;competencia&quot;.  For example&#8230;</p>
<p>The competition between the boys was so fierce that they decided to resolve it with a competition.  The first competition is &quot;competencia&quot; and the second, the race itself, is the &quot;competición&quot;.</p>
<p>Edited:<br />
The ref you cited lists competencia as the 6th and dead last definition for a competitive match.  Plus it pertains only to Latin America.  Competencia is not the word here&#8230; it should be competición, whose primary field of meaning lies in sports.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

